Portuguese English French German Italian Russian Spanish
Início > Artigos > Plurais e outros fatos de língua

Plurais e outros fatos de língua

 

Diretor de importante instituição nos envia pergunta sobre plural de compostos, que é, em nossa língua, um fato nem sempre sistematizado, quer na tradição de nossos melhores escritores, quer no uso oral e escrito dos usuários da língua.  

A dúvida reside em como fazer o plural de ‘grande-benemérito’, se ‘grande-beneméritos’, como ‘grande-angulares’, ou ‘grão-vizires’, plural de ‘grão-vizir’, com a flexão só do último elemento, ou poderia ter ambos os componentes no plural (grandes-beneméritos), como ‘segundas-feiras’, ‘obras-primas’ ou ‘cirurgiões-dentistas'. A aproximação com ‘grande-angulares’ não vale, porque a flexão de substantivos compostos difere da flexão de adjetivos compostos, pois os primeiros costumam ter os dois elementos constitutivos no plural, enquanto nos segundos só vai ao plural o segundo elemento (alianças luso-brasileiras). Por outro lado, os compostos substantivos e adjetivos que têm como primeiro elemento o adjetivo 'grande' em uma das formas reduzidas ‘grão’, ‘grã’ só variam o último termo: ‘grão-vizires’, 'grã-cruzes'. Assim, o substantivo composto ‘grande-benemérito’ terá como plural ‘grandes-beneméritos’, com ambos os elementos pluralizados.    

Outra leitora estranhou que o Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa (Volp) da Academia registrasse o termo botânico ‘gonçalo-alves’ com a seguinte indicação de plural: ‘gonçalo-alves’ e ‘gonçalos-alves’, e, por isso, nos indaga:“Só um dos compostos está no plural; por que, então, foi escrito duas vezes? Foi erro de digitação?Aguardo esclarecimento.” Na realidade, a leitora não interpretou corretamente a lição do Volp. No verbete está assinalado que o composto admite duas formas de plural;a forma‘gonçalo-alves’ informa que o primeiro elemento ‘gonçalo’ não se flexiona no plural, e como o segundo elemento é um nome sigmático tem a mesma forma no singular e no plural.    

Nomes sigmáticos se dizem os terminados em -s que apresentam idêntica forma no singular e no plural, ou, melhor dizendo, não têm marca de número: o pires, os pires; o lápis, os lápis; a cútis, as cútis. Assim, está neste uso o nome próprio ‘alves’, do composto ‘gonçalo-alves’. Mas o termo botânico admite também o plural do primeiro elemento: ‘gonçalos-alves’. Portanto, não houve erro de digitação, mas o registro de duas possibilidades de pluralização, em que uma delas(gonçalo-alves) é idêntica para os dois números. O Volp poderia ter procedido da mesma forma ao registrar 'gonçalo-pires', mas, dada a falta de marca de número nesta última forma, optou-se por só referir-se ao plural 'gonçalo-pires'.     

Já que estamos falando de flexão de número, vale a pena aproveitar a oportunidade para lembrar o que ocorre com as palavras que conhecem a possibilidade de admitir o chamado ‘plural cumulativo’, isto é, palavras que, já tendo assumido a marca de plural, admitem segundo plural, por terem sido interpretadas como singulares (note-se que 'retrós' só é singular com o plural ‘retroses’) e, como tais, permitem admitir um novo plural. É o caso do gostoso bolo ou biscoito ‘filhó’, que tem o plural ‘filhós’, cuja forma pode também ser interpretada como singular (por isso o Volp registra ‘filhós’ com dois números, isto é, singular e plural). Tomado como singular 'filhós' admite o plural cumulativo 'filhoses'. O plural cumulativo ocorre nas formas ‘ananases’(ao lado de ‘ananás’), ‘eiroses’(ao lado de ‘eirós’), ‘ilhoses’(ao lado de ‘ilhós’), ‘lilases’ (ao lado de ‘lilás’).  

No caso da palavra ‘cós’, ela serve para singular e plural (o cós, os cós), ou admite ‘os coses’, no plural.

O Dia (RJ), 29/5/2011